塚本邦雄 『薔薇色のゴリラ』
私もホラーやへヴィメタル、ミステリーなど血なまぐさいものばかり愛好しているわけではありません(笑)
昔ある漫画にジャック・ブレルの「いかないで」が使われていました。その話はもうあまり覚えていない
のですが、当時その洒落た物悲しい歌詞になにか感じるものがあったのか、レコードを探しにお店に入り
ました。
は置いていませんでした。そこで、全く知らない歌手の「これが一番渋そうだ」と思われるのを選んで買
ってきました。
家に帰りさっそく針を落とすと、渋い中年男性のバリトンが訥々と流れ、単調なメロディーが延々と続き
ました。これは失敗だったか・・と後悔したのですが、せっかく大枚はたいて買った物なので、もうちょ
っと聴いてみよう、そうけち臭く考えて最後まで聴いてみたのです。
思いました。「このおっさん、好きや・・・」
だみ声に単調なメロディー、でも心に響く何かがあったのです。
それがジョルジュ・ブラッサンスとの出会いでした。
その後あまりお金も無い頃の事、それ一枚を聴きまくっていたのですが、間もなく衝撃的なミステリと出
会いました。中井英夫「虚無への供物」です。
ミステリとしての素晴らしさ感動はおいといて(なに?)作中に出てくるシャンソンの数々、まあ、主人
そして、重要な手がかりにムルージの「小さなコクリコのように」が出てきます。
「これは、聴いてみなくては!!」
その後、私は音楽評論では一押しのこの本に出会いました。
塚本邦雄「薔薇色のゴリラ」です。
す。彼のこの評論は音楽評の真髄とも謂われ、自分の耳だけを基準に歯に衣着せぬ意見を述べているとこ
ろなど共感するところが大きいです。
レコードを買いに走りました。
何時間もの幸福な時を過ごすことができ、詩の美しさ、メロディーの美しさばかりでなく底に流れる反
骨精神や皮肉っぽさ、エロティックな笑いに痺れたのです。
の貴婦人を歌へる」を歌うブラッサンスのだみ声。
フランスの大衆に支持され、国民的歌手であることをしったのもこの時でした。
ポピュラーな「枯葉」「サン・トワ・マミー」などとは違う世界が広がっていました。
原語でフランス文学を読むことなど不可能でしたが、歌の調べにのせてヴィヨンの「去年の雪いまいず
こ」Mais ou sont les neiges d'antan?が聴けたのはとても幸せなことだったと思っています。
ブラッサンスは、とてもシャイだったのですが、どうやって口説かれたのか一作だけ映画にでています。
ルネ・クレールの「リラの門」に芸術家の役で出演したのがそれです。なかなか渋い演技で、その視線の
鋭さにクレールは魅了されたとも聞きます。